Анна рассказывает о своем побеге из Украины

Меня зовут Анна. Долгое время я не решалась рассказать о своей истории бегства от войны. Но мне кажется, что мне есть что сказать, и, возможно, моя история вдохновит другую маму с похожим опытом. У меня две дочери одиннадцати и шести лет.

Наша жизнь ничем не отличалась от жизни обычной семьи до того утра, когда Лоре, нашей младшей дочери, было два с половиной года. Был обычный летний день, я проснулась, а Лора лежит с посиневшими губами и не дышит. Я схватила ее за руки и побежала с ней по коридору к соседям, потому что не могла найти свой телефон. Руки тряслись, но вокруг никого не было. Через несколько минут я нашла телефон и вызвала скорую помощь. Во время поездки я держала Лору на руках и просила своего ангела вернуться ко мне...

Ангел вернулся, но Лоре поставили диагноз "эпилепсия". Мой мир рухнул в одно мгновение. Никто в моей семье и в семье моего мужа не сталкивался с этой болезнью. Я хотела и до сих пор хочу помочь ей любым способом. В Украине я обращалась ко всем известным врачам и брала онлайн-консультации у зарубежных врачей.

Оказалось, что Лора страдает факторорезистентной формой эпилепсии, которая не поддается хирургическому лечению. Вы не можете себе представить, что чувствует мать, когда у ее ребенка в любой момент может начаться приступ, и ты не знаешь, когда и чем он закончится. В какой-то момент я поняла: если это жизнь, то я не хочу так жить..... Да, я не хотела жить. Но я видела, что моя старшая дочь Марго очень нуждается во мне, и я не имела права ее бросить.

У нас была квартира в Киеве, но она была слишком мала для нас, и мы мечтали найти квартиру побольше. Наконец нам это удалось, и мы ее купили. Во вторник мы получили ключи, а в пятницу началась война. Теперь у нас две квартиры в Киеве, но в одной из них мы так и не жили и, конечно, в нынешней ситуации продать ее не можем. Но это лишь одна из мелких неприятностей на стороне.

За день до начала войны Лора попала в больницу. Ее состояние ухудшалось, но в пять утра нам сказали ехать домой, потому что началась война. Начали вводить новое лекарство, которого не было в больнице, аптеки были закрыты, все говорили о войне, а у меня была своя война.

Через три дня аптеки снова открылись, были многочасовые очереди, но по телефону никто не мог сказать, есть ли у них нужное мне лекарство, и мне пришлось провести в ожидании целый день. Самое страшное, что и это лекарство не дало ожидаемого эффекта. Я несколько раз тщетно пыталась вызвать врача скорой помощи. Он не приехал, потому что мы жили на границе города, недалеко от Бучи, где шли ожесточенные бои и было очень опасно.

Родные успокаивали меня, все надеялись, что через две недели война закончится. Прошло две недели, и нас уже было не остановить, мы просто сели в машину и поехали в неизвестность. Туда, где еще работали госпитали. Надо помнить, что ехать можно было только до определенного времени, поэтому до Львова добирались три дня. Мы приехали во Львов, и я просто вызвал "скорую" к машине.

В больнице Святого Миколая нам очень старались помочь. Главный врач больницы Иван - это тот человек, которого я хотел бы видеть главным врачом в Киеве. Больница во Львове произвела на меня впечатление тем, что в ней используются новейшие технологии и ведется тесное сотрудничество с врачами со всего мира. Иван меня совсем не знал, но было видно, что он искренне хочет помочь, и он это сделал. Родные успокаивали меня, все надеялись, что через две недели война закончится. Прошло две недели, и нас уже было не остановить, мы просто сели в машину и поехали в неизвестность. Туда, где еще работали госпитали. Надо помнить, что ехать можно было только до определенного времени, поэтому до Львова добирались три дня. Мы приехали во Львов, и я просто вызвал "скорую" к машине.

В больнице Святого Миколая нам очень старались помочь. Главный врач больницы Иван - это тот человек, которого я хотел бы видеть главным врачом в Киеве. Больница во Львове произвела на меня впечатление тем, что в ней используются новейшие технологии и ведется тесное сотрудничество с врачами со всего мира. Иван меня совсем не знал, но было видно, что он искренне хочет помочь, и он это сделал.

Мы с Лаурой были в реанимации, там нельзя оставаться с ребенком, но для меня сделали исключение, и если кто-то еще поступал, я должна была быстро уйти. Я не помню, спала ли я и когда ела. В реанимации мы находились каждый второй день, ситуация не улучшалась. Периодически звучали сирены эвакуации, и пациентам, и персоналу приходилось уходить в подвал. В какой-то момент мне стало все равно, и я просто не стала туда спускаться. С нами осталась медсестра, и в этот момент я почувствовала, что я не одна. Иногда такой жест, когда кто-то помогает тебе совершенно бескорыстно, придает сил и веры, чтобы продолжать бороться.

Через три недели мы поняли, что нужно двигаться дальше. В больнице Святого Миколая мы обратились за помощью за границу. На нашу просьбу откликнулись три страны: Польша, Чехия и Германия. Я решил ехать в Германию. У нас было несколько часов на сборы, а утром приехали три машины скорой помощи, каждая из которых могла взять по ребенку.

Я впервые услышала немецкий язык, это были простые молодые люди, которые работали на "скорой помощи" и в свободное время привозили детей из Украины в Германию. Мне разрешили взять с собой одну дочь. Мое сердце разрывалось на две части. Половина моего сердца осталась на Украине, а со второй половиной мне предстоял нелегкий путь.

Мы проехали немного, и машины остановились на станции. Мужчины вышли и попытались спасти еще одну мать с ребенком на вокзале. К нам в машину села женщина с ребенком из Запорожья. Я сидела молча, остекленевшими глазами смотрела в окно. Она разговаривала со своим мальчиком, я ее очень хорошо понимала, но ничего не говорила. Они говорили о нас и думали, что мы иностранцы, это было смешно.

Потом мальчику срочно понадобилось в туалет, а мать не знала, как попросить машину остановиться.  Я настроился и автоматически заговорил по-английски. Я не мог вспомнить, когда в последний раз говорил по-английски. На заправочной станции у маленького мальчика, находившегося в другой машине скорой помощи, случился приступ, и сотрудники попросили меня перевести вопросы и ответы его отца. В ситуации, когда у тебя нет выбора, ты вспоминаешь все, что знаешь.

Я завязал разговор с медицинским персоналом, который нас перевозил. Эти герои перевозили детей всю ночь, а утром снова шли на работу. На мой вопрос: "Зачем вы это делаете?" - они ответили: "А кто же еще, если не мы?".

Ночью в машине состояние Лоры ухудшилось, ей помогли справиться с судорогами, и так продолжалось всю дорогу. Мы были в пути около суток. Молодые люди из "скорой помощи" довезли нас до Котбуса и сказали, что это всего лишь пересадочная станция и через несколько дней мы поедем в специальную больницу в Гамбурге.

В Carl-Thiem-Klinikum Cottbus мы были первыми украинцами на тот момент, и я был очень удивлен, как тепло нас приняли. Весь персонал знал английский язык, и у меня не было проблем с общением. Физиотерапевт принесла Лауре какие-то вещи. Я слышала эти страшные немецкие выражения: "извините", "не волнуйтесь", и даже не подозревала, что это ободряющие слова.

Я сразу же сообщил им, что мы направляемся в Schön-Klinik, специализированную клинику в Фогтаройте в Химгау, так как я уже переписывался с ними в Украине. Они обещали принять нас, если мы приедем туда сами. Днем Лора вела себя нормально, но каждую ночь у нее случались приступы. Я спала не более трех часов за ночь и была как зомби. В клинике попробовали новое лекарство, и при увеличении дозы оно подействовало. Мое счастье было неописуемым.

Рядом с клиникой находился Дом помощи детям Рональда Макдоналда, нас приняли, дали прекрасную комнату, где мы могли спокойно жить, стирать, готовить. Но это счастье длилось всего неделю, потом Лоре снова стало хуже, и мы вернулись в клинику.

Ева, одна из самых умных и понимающих женщин, которых я встретила на своем пути, организовала для нас поездку в Вогтаройт на машине скорой помощи. До сих пор я не знаю, как ей это удалось, ведь у нас не было ни страховки, ни регистрации.

Дорога была долгой, и я мечтала об этой клинике, представляла ее. Каково же было мое удивление, когда мы приехали! Повсюду были поля, коровы, леса, странные дома, фермы. Это была Бавария. После громоздкой клиники Карла Тиема с ее пунктуальным персоналом я не могла поверить, что это клиника Шен. Она больше походила на большую ферму с выходом на террасу и полями вокруг. На дверях не висели табели о рангах, и люди вели себя более расслабленно.

Лоре назначили мультислайсовую магнитно-резонансную томографию головного мозга в надежде, что ее смогут прооперировать. Я бежала за Лорой по коридорам, стараясь быть сильной и не плакать. А еще потому, что моя вторая дочь все еще была с моей семьей в Украине.

Каждую ночь ракетные обстрелы разных районов моей страны, и я возненавидел всех русских. С самого начала войны я общался со всеми своими родственниками и друзьями по телефону только на украинском языке. Однажды одна женщина обратилась ко мне по-русски: "Как ты?". Она тоже лежала в этом госпитале с подростком, больным ДЦП. Я косо посмотрела на нее. Потом спросила по-украински: "Откуда вы?". Она сказала, что из Ульма, я спросил: "А до Ульма где вы жили?". Она ответила, что это было в России, и я просто уехал. На следующий день она принесла Лауре целый пакет конфет, а мне кофе и объяснила, что полностью поддерживает Украину. Она также рассказала мне о жизни в Германии, о своей собственной истории, и моя ненависть ко всем русским исчезла. Неважно, откуда ты родом, к какой нации и религии принадлежишь, важно, какой ты человек.

Через несколько дней ко мне в палату пришла медсестра. Она работала в другом отделении, но, узнав, что здесь есть украинцы, зашла. Ее первые слова: "Добрый день, я из Украины" - довели меня до слез, я впервые за несколько месяцев услышала украинский язык. Потом в клинике я познакомилась еще с одной украинской семьей. Мы до сих пор поддерживаем связь друг с другом.

На МРТ не было видно пораженного участка, и мы снова начали пробовать лекарства. Все обследования не могли выявить причину заболевания. Моя семья по-прежнему не могла выехать из Украины. Мужа и дочь несколько раз отправляли обратно на границе.

И вот в день моего рождения мой муж, Марго и Леонардо, наш шпиц, покинули Украину и приехали к нам в Вогтаройт. Мы с Лаурой лежали в больнице, и украинская медсестра Вита пригласила нас к себе домой, а также приехала вторая украинская семья. Это был один из тех дней, которые я никогда не забуду.

В спешке мы пытались найти гостиницу. В условиях дефицита жилья есть проблема с гостиницами, потому что там находится клиника и номера нужно бронировать заранее. Вита помогла Саше и Марго найти гостиницу. Это была небольшая комната за 80 евро в сутки. Мы прожили так четырнадцать дней. Я попыталась найти жилье на более длительный срок и по более низкой цене. Я обзвонила все гостиницы, но безрезультатно.

Тогда мы начали ходить и спрашивать лично, и это дало свои результаты. Мы нашли гостиницу за 45 евро с лучшей комнатой, хозяйка разрешила мне бесплатно стирать белье, была очень дружелюбна и всегда спрашивала, не нужно ли нам что-нибудь. Через две недели она поговорила со своей подругой, которая согласилась, чтобы мы жили в ее гостинице бесплатно.

Кати была невероятно красива и умна. Она была именно такой, какой я представляла себе настоящих баварцев: стройная, высокая блондинка с зелеными глазами. Ее семья владеет фермой, гостиницей и домом для долгосрочной аренды. Кати сказала, что она не может помочь всей Украине, но может помочь одной семье. Она выделила нам самую роскошную комнату на последнем этаже площадью около 100 кв. м и сказала, что мы можем пожить там, пока не решим, что делать дальше.

Мой муж через три месяца нашел работу по Интернету в качестве программиста в компании из Берлина, мы предложили заплатить, но она отказалась. Мы с Лорой временно находились в больнице, но у нас была квартира, в которую мы вернулись. Это бесценный опыт и непередаваемое чувство, когда тебе просто помогают. Я очень благодарна этой семье и молюсь за их счастье.

Моя старшая дочь занималась спортивной гимнастикой в Украине, и я понимала, как ей тяжело без любимого занятия. Я пыталась найти гимнастическую школу поблизости, но ничего не получалось. Я поискала других гимнасток из Украины в Германии и нашла школу в Герстхофене. Я обратилась туда с просьбой о приеме. Они посмотрели на Марго и приняли ее. Тогда мы просто вынуждены были переехать.

Мы нашли квартиру в центре Аугсбурга. Этот город своей архитектурой напомнил мне Львов. Я нашла хорошие школы для девочек и хорошего врача для Лоры. Она принимает масло CBD, которое все еще запрещено в Украине. Марго очень счастлива здесь со своим новым тренером по гимнастике.

И я начала задумываться о своем будущем и о том, чего я хочу. До появления детей я, как и мой муж, работала в сфере информационных технологий - программистом и специалистом по контролю качества. Думаю, я могла бы снова заниматься чем-то подобным. Конечно, мне нужно освежить свои знания и улучшить немецкий язык. Я могла посещать интеграционные курсы только с большими перерывами, но я сделала все, что могла, и сейчас ситуация с Лаурой более спокойная. Это дает мне больше возможностей. И то, что я преодолел все эти проблемы, показало мне, насколько я силен.

Эти полтора года в Германии уже изменили меня. Я понял, что война, где бы она ни происходила, всегда затрагивает все страны. Если бы мы вкладывали все свои силы в развитие науки и медицины, а не тратили деньги на войны, мир был бы лучше, лучше для наших детей. И неважно, какой вы национальности. Поверьте, иногда покупка чашки кофе и круассана для бездомного может укрепить его веру. Все теплые слова, если вы хотите их сказать, говорите. Сделайте это сегодня, ведь все может измениться за одно утро.

 

Спасибо Вам, Анна, за смелость рассказать эту историю здесь!